爱看中文

手机浏览器扫描二维码访问

本站广告仅展示一次,尽可能不去影响用户体验,为了生存请广大读者理解

第35章(第3页)

「其实我会打电话来还有个原因啦,除了跟你抱怨肠胃炎以外。」责编心有灵犀地改变了话题:「我接到你上次翻译的稿子了,就是谈合欢山上赏雪人潮的那篇文章。」

「嗯。」春说。

「我读了你的翻译稿。又读了一遍原典。所以决定打电话给你。」责编说。

「有什麽问题?」春问。

「春,你的翻译『变了』。」责编说。电话那头传来他搔发的声音。「我不知道,或许是我的错觉,也或许是肠胃炎的关系。春,记得之前我对你翻译的评论吗?」

「毛骨悚然。」春说。

「对,说真的我说完有点後悔,责任编辑不该这麽恶毒地评价一位翻译,何况还是涉及一位翻译者理念与价值的核心领域,这对任何创作者而言,都是旁人不可『碰触』的,更何况置喙。」

责编说:「但是最近我读春的翻译,特别是文学类文章的翻译,我觉得春『变了』。这让我担心,春你是不是被我的『碰触』影响了。」

春顿了下。「什麽地方『变了』?」他问。

「我曾经说过,春你这个人从来不会去『想像』文章中的情境,你不会把自己想成创作文章的作者。日文有许多『私小说』,以第一人称为主题,以主观者的视角出发,描写一个主观者认知的空间。」

责编说:「多数中文翻译者在翻译这类私小说时,都会不由自主地『代入』,也就是『设身处地』,把自己变成主观者,彷佛主观者那样地说故事。但因为主观者实际上并不是中文使用者,所以翻译出来会有种奇妙的疏离感。好像日本外文节目里,明明是金发碧眼老外,却靠着配音操一口流俐日文那样。」

责编发出笑声。

「但是春从前『绝对不会如此』。因此我觉得春的翻译很奇怪,很特别,『毛骨悚然』则是我个人见解。我觉得一个人不可能完全不代入,对单篇文章无感也就罢了,这麽多各种各样的文章,翻译者却对每一篇都无动於衷,像机械人一样准确地翻译着。与其说翻译,不如说这样的『翻译者』令我毛骨悚然。」责编说。

责编将文学批评的层次提升到人身攻击的层次。春缄默。

「那现在这篇文章『代入』了?」春问。

「不,你还是没有『代入』。甚至比以前要更抽离一点,完全可以感受到是出自一位翻译的作品,而非原作者的作品。」责编笑说。

「那为什麽说『变了』?」春问。

「怎麽说呢,你就当是个当了十二年翻译编辑的碎碎念吧。」责编说:「你的翻译给人一种很强烈『他者』的感觉,而且不单只是他者,感觉你跟原作者很不熟,而是站在高高的地方,原作者的背後,静静看着原作者双目所及的一切。究极的『旁观者』。」

热门小说推荐
乱世情怨

乱世情怨

民国初年,被誉为“风水宝地”的泰城,达官贵人、贩夫走卒都汇集于此。在那个物欲横流的年代,谁对情感能付出真心?一部乱世情怨的历史活剧就在那里此消彼长。...

欢迎来到星火乐园

欢迎来到星火乐园

欢迎来到星火乐园情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的网游动漫小说,欢迎来到星火乐园-黎焫雪-小说旗免费提供欢迎来到星火乐园最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

一凡有条龙

一凡有条龙

你知道吗?我们身处的这个世界正在悄然发生改变。某一天,你在河边见到几米长的章鱼触角,不要惊慌,走开就是。你见到有人长出翅膀也不要大惊小怪,因为下一个发生变化的人很可能就是你自己。...

仙道长青

仙道长青

一个普普通通的凡人,重生来到了神秘莫测的修仙世界,成为一个小家族修士。 长辈的殷切希望,家族举步维艰。面对种种不利的局面,张志玄一步步奋斗挣扎,逆流而上,将自己的家族发展壮大,书写了他如梦如电、波澜壮阔的一生。...

神豪的豪车日常

神豪的豪车日常

林力曾有一辆车,并不算完美,陪着他走过了一段难忘的青春岁月。后来,他有了更多的车,也体会过生活的辛酸苦辣。“这么多车,没有感情有什么意思”“感情?一辆车才说感情,几十辆车,说什么感情?”“有钱就行了。”......

富贵天下

富贵天下

富贵天下情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的都市言情小说,富贵天下-如梦人生之重生-小说旗免费提供富贵天下最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...